European Network- Chur​ch​ on the Move

L'EN-RE 2019 À MADRID

Cet article, rédigé par Jean-Pierre Maillard, a été publié dans le numéro d'octobre 2019 de La lettre de Partenia numéro 92 en page 5 qui  contient

- une photo de la Villa San Pablo où s'est tenue la Conférence de l'EN-RE en mai 2019 ;

- deux esquisses de l'archevêque syrien Nicolaos Matti et de Ricardo Gayol García, "l'avocat des aveugles espagnols", présents tous les deux dans la journée d'études célébrée samedi 18 mai 2019

- le texte de la déclaration de presse de l'EN-RE sur l'avenir de l'UE, disponible sur notre site web en français, allemand, espagnol et anglais

Note:  EN-RE est accrédité à l'Union européenne depuis 2017

 

First impressions of the INGO Conference by EN-RE member Henk BAARS

Henk Baars is a member of EN-RE's Dutch member group Marienburg Vereniging

Strasbourg 28 October-31 October 2019 Council of Europe

We're staying at the Oblates of Maria Immaculata. Looks like a seventies building, but it's a bit worn out and they are going to build something new in their backyard and demolish this building. In the course of the week I do get the impression that this is the right decision. The building is populated by 80 plus Oblates and is no longer well maintained. Some of them speak English and one of them looks a lot like the present pope. He knows that and we laugh about it regularly. But we don't have to kneel before him yet. The fathers live very simply, their interior design is that of extremely austere celibates. Some of them still volunteer in the city, but the health of some of them is very fragile. There are also some African priests who study theology in Strasbourg. We, Hugo Castelli and I, sleep in rooms at the top of the building. We have a whole floor to ourselves.

Hugo is the Spanish co-representative of the INGO that we represent, the European Network Church on the Move, EN-RE. A critical Catholic network of which the Marienburg Association has been a member for many years. We obtained the NGO status associated with the Council of Europe. Yet there are also members of Andante who

Read more …

Actas de las reuniones del GT Ciudadano Digital de 2019

Acta de la Reunión del Grupo de Trabajo Ciudadano Digital del jueves 31 de octubre de 2019, de 13.00 a 15.00 horas, Sala 6, Palacio de Europa

1. Introducción, bienvenida

2. Función del Grupo de Trabajo

3. Revisar las recomendaciones

4. Elaboración de una estrategia

5. Información actualizada sobre la encuesta de las ONGIs

6. Otros asuntos

Papel del Grupo de Trabajo Ciudadano Digital

- Ayudar a establecer una estrategia coordinada para la era digital

- Identificar el papel de las organizaciones de la sociedad civil y el mundo digital.

¿Cómo puede la tecnología digital reforzar la implementación y el logro de nuestros valores?

II. Actividad: los seis areas de la reflexión

1) Explicación

El propósito de esta actividad fue considerar las preguntas anteriores con un punto de vista concreto.

La sala se dividió en cinco grupos, cada uno de los cuales correspondía a una visión particular de lo digital.


- Distintivo rojo: las emociones e intuiciones (sentimiento, espontaneidad)

Read more …

Una breve información sobre la sesión de otoño de la Conferencia de ONGIs

Como sabéis el español no es un idioma oficial del Consejo de Europa como sí los son el inglés y francés.

He puesto los enlaces en francés porque es más fácil de leer (y traducir) al español pero si queréis leer los textos en inglés, hacer clic en el idioma del enlace en lo alto de la página a la derecha.

Para empezar, hacer clic sobre los puntos fuertes de la sesión de octobre (en francés) de la Conferencia de ONGIs que contiene enlaces hacia:

- los programas de la sesiones plenarias de las tres comisiones temáticas;

- los detalles de una documental sobre el tratamiento favorable de lxs migrantes en el Luxemburgo

- la adopción del Código de buenas prácticas revisada (ahora disponible aquí en español).

para la participation civil en la toma de decisiones políticas, que ha sido adoptado, a la vez por la Conferencia de ONGIs y por el Congreso de Autoridades Locales y Regionales cuyos miembros indicaron en el debate, para la adopción del nuevo Código el 30 de octubre de 2019 en la Asamblea, la importancia de la Caja de Herramientas para la cooperación con las ONGs.

Les propongo que cada grupo miembro de EN-RE difunda el nuevo Código y su Caja de herramientas a los miembros del Congreso en nuestros propios países (Ver España) así como los miembros de la Asamblea Parlamentaria con el fin de estimular la cooperación entre las ONGs y las autoridades locales, regionales y nacionales. El enlace con los diputados españoles en la APCE:  Aquí

Ver también Caja de Herramientas para el Código revisado de buenas prácticas

Read more …

Une brève information sur la session d'automne de la Conférence des OING

Tout d'abord, veiller cliquer sur les points forts de la session d'octobre de la Conférence des OING, qui contient des liens vers :

- les programmes des séances plénières des trois commissions thématiques;

- les détails d'un film documentaire sur le traitement favorable des migrants au Luxembourg;

- l'adoption du Code de bonne pratique révisé pour la participation civile au processus décisionnel, qui a été adopté à la fois par la Conférence des OING et par le Congrès des pouvoirs locaux et régionaux.

Il y a un lien direct en bas à la gauche dans la page antérieur de la Conférence au texte du Code et à la pétition de cas concrets de la part des ONGs et/ou des pouvoirs publics.

Je propose que chaque groupe membre de l'EN-RE envoie le nouveau Code et sa boîte à outils aux membres du Congrès et de l'Assemblée parlementaire dans nos propres pays pour renforcer la coopération entre les ONG et les autorités locales, régionales et nationales.

Voir aussi :

Read more …

A brief information on the Autumn Session of the INGO Conference

First of all see the Programme for the Highlights of the October Session which has links to:

- the programmes of the Plenaries of the three Thematic Committees

- Details of a documentary film about the favourable treatment of migrants in Luxembourg

- the Adoption of the Revised Code of Good Practice for Civil Participation in the Decision-making Process which was adopted by both the Conference of INGOs and the Congress of Local and Regional Authorities.

On the previous page of the INGO Conference there is a direct link at the bottom of the page on the left to the text of the Code and the Tool Box with a request for information on specific cases by NGOs or Public Authorities.

I propose that each member group of EN-RE sends the new Code and its Tool Box to the Members of the Congress and the Parliamentary Assembly in our own countries to boost the cooperation between NGOs and local, regional and national government authorities.

See also:

Read more …

Notes on Digital Citizen WG meetings October & April 2019

Agenda for the Meeting of the Digital Citizen Working Group

Thursday 31 October 2019, 13.00-15.00, Room 6, Palais

1. Introduction, welcome

2. Role of the Working Group

3. Revisit recommendations

4. Producing a strategy

5. Update on the survey of INGOs

6. Other business

Role of the Digital Citizen Working Group

Help establish a coordinated strategy for the digital era

Identify the role of civil society organisations and the digital world

How can digital technology reinforce the implementation and achievement of our values?

II. Activity: the six hats of reflection

1) Explanation

Read more …

On veut une Nuncia

Les organisations chrétiennes de base féministes de l'Espagne déclarent dans les 4 langues officielles (gallego, espagnol, catalan et euskera) qu'elles veulent une femme Nuncia et pas un homme.

Elles prétendent qu'une femme de Nuncia pourra expliquer au Vatican la situation des femmes en Espagne.

Selon le site https://www.laopinioncoruna.es au 1er décembre 2017 :

89% des galiciens peuvent se parler en galicien, 84% des catalans en catalan et 55% des basques en euskera.

Pour voir les 4 versions linguistiques ci-dessus de cette revendication, veuillez cliquer sur Queremos Nuncia

Pour lire la version française, cliquez sur On veut une Nuncia

 

Traduit avec www.DeepL.com/Translator

We want a Nuncia

The original text is written by Christian grassroots Feminist associations in the 4 official languages of the Spanish State:  Galician, Spanish, Catalan and Basque.

According to the website https://www.laopinioncoruna.es on 1st December 2017

89% of Galicians could speak to each other in Gallego,

84% of Catalans in Catalan and

55% of Basques in Euskera

and practically 100% in Spanish

To view the 4 above linguistic versions of this claim, kindly click on Queremos Nuncia

To read the English version, click on We want a Nuncia

 

Queremos unha Nuncia

Queremos unha Nuncia (gallego) Queremos una Nuncia (castellano) Volem una Núncia (catalán)

Emakume bat hahi dugu nuntzio (euskeraEste documento, escrito por grupos feministas cristianos de base en gallego, castellano, catalán y euskera

reclama una nuncia mujer para poder explicar al Vaticano la situación de las mujeres en el Estado español.

Según https://www.laopinioncoruna,es con fecha 1 de diciembre de 2017:

el 89% de lxs gallegos pueden comunicarse en gallego, el 84% de lxs catalanes en catalán y el 55% de lxs vascos en euskera.

Para ver las cuatro versiones lingüísticas de esa justa reclamación, hacer clic en Queremos Nuncia